¿El que quiso decir o dar a entender?

Le dije "I Really Want you" y me respondio "aqui me tienes"
El que quiso decir con eso?

Actualizaciones:
I really want you (significa de verdad te quiero)

0|0
34

Más Util de Ellos

  • Pues que ahi esta para lo que se ofresca se presta para todo

    0|0
    0|0

Más Util de Ellas

  • Y que está para vos, que le importas :)

    0|0
    0|0

¿Qué opinas?

Ellos Dijeron 3

  • Yo entiendo que no basta que le digas eso. Tenes que hacer las cosas, no basta con decirlas.
    Si le estás coqueteando el espera que vos hagas algo para que te ganes su interés, palabras no son suficientes. Yo diría que lo beses.

    0|0
    0|0
  • EL te quiso decir en buen espanol... (Yo deverdad te necesito o yo te necesito...) que esperas niña... Se nota que le gustas :) eso es de buen indicioo suertee :P

    0|0
    0|0
  • "Here you got me" :v haha pues deberias de tomarlo como prueba para reforzar la idea de que el quiere algo contigo pero por si sola no pesa mucho asi que si quieres saber mas recolecta mas pruebas.

    0|0
    0|0

Ellas Dijeron 2

  • Que le interesa saber que le dirás, que esta ahí para escucharte, pero no. quisiere decir que el te dirá lo mismo. Y pueda darte su versión.

    0|1
    0|0
  • Esta disponible para lo que tu quieras! Damn ! Jajajajaa!!

    0|0
    0|0
Cargando… ;